Vinkelblikk

i havet av mennesker
mellom menneskebølger og bølgemennesker
flyter to
kanskje du og jeg
men det kunne også være
hun og ham

av og til ser jeg (men det kunne også være du eller han eller henne)
oss ovenfra som en fugl

eller

fra under som en fisk

og av og til både fra fisk og fugl samtidig

og

(meget sjelden)

fra verken fisk eller fugl
ikke jeg og ikke du
eller hun eller han

*

Fredrik Hossmann

Winkelblick

Im meer von menschen
zwischen menschenwellen und wellenmenschen
fliesen zwei
vieleicht du undt Ich
aber es koennte auch
er und sie sein

Manchmal sehe ich (aber es koente auch du oder er oder sie sein)
uns von oben vie ein vogel

oder

von unten vie ein fisch

Und manchmal beides vom fisch her und dem vogel gleichzeitig

und

(ganz selten)

von weder fisch noch vogel
nicht Ich und nicht du
oder sie oder er

*

Fredrik Hossmann

Four fragments from an unfinished life (for Alice)

*

Wishing us all the best in our
days and nights
between slumbering  reality
and waking dreams
hours of timeless moments
minutes of eternity
seconds of endlessness

*

I caress you in my love for her
as I caress her in the love
that flows through me and you

sometimes we are one body
consisting of us
and others we have yet to know

*

our existance brightens my life,
may it brighten yours and hers as well

*

So nice to be alive in the same time
if not the same space

*

Published in: on 4 februar, 2009 at 20:29  Legg igjen en kommentar